Bogotá – Sede Principal: PBX (571) 514 0606

Top

DELETREAR EN INGLÉS: APRENDE DE QUÉ TRATA EL “SPELLING BEE”

¿Por qué deletrear en inglés y el inglés en general, es tan difícil para los que hablamos español? Uno de los principales motivos es la escasa relación entre la pronunciación y la escritura. Estamos acostumbrados a un idioma que se lee tal y como se escribe, y encontrarnos con que esta relación no se cumple en inglés hace que cometamos errores tanto al escribir como al pronunciar.

Pero esta particularidad ha hecho posible que surjan unos concursos de gran popularidad en Estados Unidos: los Spelling Bees.

¿Qué son los Spelling Bees y por qué son buenos para aprender a deletrear en inglés?

Un «spelling bee» es un concurso en el que los participantes deben deletrear una serie de palabras de dificultad variable. No se conoce la fecha exacta en la que empezaron a celebrarse, pero se han encontrado referencias a este tipo de concursos en documentos de 1808.

El más popular es el Scripps National Spelling Bee, que se celebra anualmente en Estados Unidos. En él participan estudiantes menores de 15 años de todo el país y parte del extranjero. La primera edición tuvo lugar en 1925. Desde entonces ha ido creciendo en tamaño y popularidad. Desde 2006, las finales se emiten en directo por televisión.

«Si participan niños menores de 15 años, no puede ser tan difícil… ¿verdad?». En los Spelling Bees se combinan palabras fáciles con otras mucho más complicadas, y las más difíciles no solo harían tener ganas de echarse a llorar a casi todos los estudiantes de inglés sino también a muchos nativos. Aunque como la pronunciación inglesa y la española son tan diferentes, algunas de las palabras que a ellos les resultan casi imposibles son bastante intuitivas para nosotros. Aquí puedes encontrar las 10 palabras ganadoras del Scripps National Spelling Bee más difíciles, según el Business Insider:

  • Antediluvian
  • Xanthosis
  • Chiaroscurist
  • Logorrhea
  • Succedaneum
  • Pococurante
  • Autochthonous
  • Appoggiatura
  • Ursprache
  • Laodicean

Reglas básicas de Spelling en inglés

Si crees que el Spelling en inglés es un caos imposible, ¡no te desesperes! Aunque en algunos casos hay que aprenderse el orden de las letras de memorias, muchos otros siguen reglas fijas. Estas son algunas de las pistas que puedes usar para orientarte:

«La “i” va antes que la “e”, excepto después de “c”». Ejemplos: achieve, belief, chief, ceiling, conceit, perceive.

«La “q” va siempre seguida de “u”». Esta es fácil de recordar, porque en castellano ocurre lo mismo. Ejemplos: queue, quiz, acquaintance, frequent.

«En inglés británico, si añades -ous, -ious, -ary, -ation, -ific, -ize o -ise a una palabra acabada en -our, tienes que cambiar -our por -or». ¿Complicado? Mira estos ejemplos: humour/humorous, glamour/glamorous, labour/laborius.

«Cuando añadas letras a una palabra terminada por una consonante más una “y”, cambia la “y” por “i”, salvo si el sufijo que añades empieza por “i”». Por ejemplo: pretty/prettier, beauty/beautiful, dry/dryish.

«Cuando añadas un sufijo que empieza por consonante a las palabras acabadas en “ll”, tendrás que quitar una de las “l”». Ejemplos: skill/skilful, install/instalment. El sufijo -ness es una excepción a esta regla: small/smallness.

Entonces, ¿qué hemos aprendido? Lección número 1: el inglés no se pronuncia igual que se escribe. Esto lleva a que a los que hablamos español nos resulte difícil de pronunciar… ¡y difícil de escribir! Para ayudarte con eso, te enseñamos 20 palabras difíciles de deletrear en inglés para que el spelling no tenga secretos para ti.

  1. Accommodation: una palabra nada cómoda de deletrear, ya que tiene dos ces y dos emes. Para recordarla, piensa en un hotel con dos camas dobles.
  2. Affect/effect: estas dos palabras suenan igual, pero affect se refiere a una acción y effect, a una consecuencia final (efecto).
  3. Business: si quieres trabajar en una multinacional, te conviene recordar que la única consonante doble de business es la “s” final.
  4. Committed: con doble eme y doble te.
  5. Desert/dessert: no es lo mismo un desierto que un postre, ¿verdad? En inglés el primero lleva solo una ese y el segundo, dos.
  6. Dilemma: esta palabra puede confundirnos muy fácilmente porque es igual que en castellano, pero con una eme doble. Para recordarla puedes pensar que Emma has a dilemma.
  7. Embarrassed: no te avergüences y recuerda que estás ante otra palabra con dos consonantes dobles.
  8. Immediate: aquí la tentación es escribir inmediate, pero en realidad son dos emes.
  9. Liaison: esta palabra con vocal triple es muy útil para escribir currículums, p.ej.: Liaison with clients and providers.
  10. Millennium: ¡cuidado! Millenarian y millenary llevan una sola eme.
  11. Misspell: no caigas en la ironía de deletrear mal misspelling. Lo correcto es usar dos consonantes dobles.
  12. Necessary: es muy necesario no olvidar que aunque esta palabra sea igual que en castellano, en inglés la ese se duplica.
  13. Neighbour: la combinación «ghb» se nos hace muy rara a los españoles, así que no te queda otra que aprendértela de memoria y acostumbrarte a verla así.
  14. Pronunciation: ni son las dos con ce, ni las dos con te, sino una de cada. (Por cierto, si realmente quieres ponerte a prueba, te recomendamos que busques un poema que empieza diciendo Dearest creature in creation, study English pronunciation…)
  15. Psychologist: la ps es igual en castellano, pero la y usada como vocal y la hache intercalada despistan a cualquiera.
  16. Questionnaire: ¡ojo! La qu- en inglés no se usa igual que en castellano. Además, esta lleva otra consonante doble, la ene.
  17. Queue: Solo son cinco letras, pero cuatro de ellas son vocales y van seguidas… ¡menos mal que por lo menos se repiten!
  18. Recommend: te recomendamos no despistarte por su similitud con el castellano y poner la eme dos veces como corresponde.
  19. Their/they’re/there: confundir estas tres es un despiste muy común entre los nativos, ya que se pronuncian exactamente igual.
  20. Rhythm: para cerrar la lista, una palabreja que a los españoles se nos antoja imposible. La única vocal es una y griega y además parece que hay haches en todas partes.

Y, para terminar, dos consejos rápidos para mejorar tu Spelling: hazte tarjetas con las diferentes palabras que quieres aprender y pide a un amigo que te las pregunte o, si te atreves, prueba a jugar al Scrabble en inglés.

¿Ya sabes deletrear en inglés? Aprende inglés hoy con “ENGLISH FOR EVERYONE”. Contáctanos.

Post a Comment

Call Now

× ¿En qué puedo ayudarle?