Estás viajando, tal vez explorando un destino internacional o en Cartagena, y de repente, necesitas comunicarte con un nativo o dar indicaciones a un extranjero en Colombia. Ahí te das cuenta de que el inglés básico de la IA se queda corto y que necesitas el inglés para turismo de los nómadas digitales, que te conecta con la cultura y te abre puertas profesionales.
Y es que la IA es útil, pero el sentido profundo de la conversación se esconde en la jerga, los modismos y el contexto cultural. Por ello, mientras avanzas en tu proceso de aprendizaje de inglés, te compartimos algunos modismos en inglés para nómadas digitales que te pueden salvar en situaciones de comunicación intercultural.
La autenticidad en el inglés para nómadas digitales
El inglés para turismo de nómadas digitales va más allá del vocabulario de hotel. Necesitas fluidez para:
- Entender la jerga local en un café, coworking, en una cita de negocios o social.
- Negociar un requisito de trabajo sin sonar robótico.
- Crear networking profesional con nómadas de todo el mundo.
El inglés es un diferenciador característico para los nómadas digitales. Según estadísticas de Holafly, proveedora de servicios de conexión para nómadas digitales, el 40% de estos profesionales ya domina al menos dos idiomas, siendo el inglés la base para acceder a clientes y proyectos internacionales.
Modismos y jerga: El inglés que hablan los nativos (y no las Apps)
Para alcanzar esa fluidez que te hace parecer más natural al hablar en inglés, debes incorporar el lenguaje de la calle. Aquí te dejamos ejemplos de ese inglés para nómadas digitales que te ayudará a integrarte (blend in):
| Modismo | Significado en español | Contexto de uso | Ejemplo práctico |
| 1. To crash (somewhere) | Quedarse a dormir de forma temporal o informal (en casa de alguien, un albergue, etc.). | Social / Viajes | «Hey, my Airbnb is booked up. Can I crash at your place for a night?» |
| 2. Spot on! | ¡Justo en el clavo! / ¡Perfecto! / ¡Muy acertado! | Social / Feedback | «Your recommendation for the local market was spot on ! The food was amazing.» |
| 3. Hit the road | Empezar un viaje / Ponerse en marcha. | Viajes | «We’ve finished the project. Time to pack up and hit the road to the next city.» |
| 4. To be swamped | Estar abrumado / Estar hasta arriba de trabajo. | Coworking / Trabajo | «I’m swamped with edits this week, but I’ll make time to help you after Friday.» |
| 5. Circle back (on something) | Volver a un tema / Revisar algo más tarde. | Coworking / Reuniones | «We don’t have time to discuss that now. Let’s circle back tomorrow morning.» |
| 6. To be booked up | Tener la agenda o el tiempo completamente lleno. | Freelancing / Agenda | «I can’t take new clients right now; I’m completely booked up until January.» |
| 7. A go-to (person/thing) | Algo o alguien a quien acudes habitualmente (tu favorito, tu recurso de confianza). | Social / Trabajo | «She’s my go-to person for any tech issues in the coworking space .» |
| 8. Catch up | Ponerse al día (con una persona o un tema). | Social / Amistad | «It’s been ages! Let’s catch up over a coffee on Tuesday.» |
| 9. In the loop | Estar al tanto / Estar enterado de la información más reciente. | Trabajo Remoto | «I’m working remotely from Bali this month. Please keep me in the loop about all team decisions.» |
| 10. T.B.D. | To Be Determined (Por determinar / Pendiente de decidir). | Comunicación Digital | «The exact time of the client call is still T.B.D. , but it will be in the afternoon.» |
Aprender esto es un proceso vivencial. Cuando usas un modismo como «spot on«, no solo traduces, sino que generas una conexión cultural y de confianza.
Si buscas la fluidez espontánea que te permite improvisar una conversación en inglés profunda o negociar, necesitas una metodología que te enseñe a pensar y reaccionar en inglés.
El inglés que necesitas es orgánico, no artificial. Un buen programa te da las herramientas para generar frases nuevas y culturalmente apropiadas, no solo repetir estructuras predefinidas.
Si eres un viajero frecuente o un futuro nómada digital, tu inglés es tu pasaporte definitivo. Es lo que te permite construir una vida, networking y amistades en cualquier lugar.
No dejes que el miedo a no entender la jerga te limite. Es hora de darle a tu inglés esa dosis de vida y fluidez real que la IA no puede ofrecerte.
¿Estás listo para transformar tu inglés de un simple «survival kit» a una herramienta de conexión global? ¡Conoce nuestros programas!